Примеры употребления "займется" в русском

<>
Ансельмо займётся процедурой похорон. Cenaze işlemleriyle Anselmo ilgilenecek.
Этим займется доктор Янг. Dr. Yang durumla ilgilenecek.
Он этим займется позже, сейчас у него дела поважнее. Araştıracak ama daha önce yapması gereken başka bir işi var.
Пусть Родриго займется этим. Bırak temizliği Rodrigo yapsın.
Детка, пусть Бэтмен этим займется. Tatlım, bırak, Batman halletsin.
Этими людьми займется Моссад и военные. Onlarla, Mossad ve ordu ilgilenir.
Этот джентльмен займется Вами. Bu beyefendi sizle ilgilenir.
Пойду, посмотрю, не займётся ли кто мной. Девочки? En iyisi gidip kimse bacağımla ilgilenir mi diye bir bakayım.
Мама, пусть Гилберт этим займется. Anne. Anne, bırak Gilbert halletsin.
Кто-нибудь другой займется этим. Başka biri yerine bakar.
Теперь государство займётся вами. Şimdi devlet seninle ilgilenecek.
Послушай, Джон Кейдж займется заключительной речью. Bak, kapanış konuşmasını John Cage yapacak.
Он займется вашим вопросом сегодня. Bu gece sizinle o ilgilenecek.
Хорошо, этим займётся Петерсон. Tamam, onunla Patterson ilgilenecek.
Рози займется этой ерундой. Bu safsatayla Rosie ilgilenecek.
Кто им теперь займется? Şimdi kim bakacak onlara?
Дэн, дальше этим займется Ребекка. Dan, Rebecca bundan sonrasıyla ilgilenecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!