Примеры употребления "зажжем свечи" в русском

<>
Давайте просто зажжем свечи и... Millet sadece mumları yakalım hadi.
Давайте зажжём, а? Hadi burayı ateşe verelim!
"Горячая ванна и свечи". "Sıcak küvet ve mumlar."
Одни свечи стоят целого матраца. Проваливай. Mumlar bile tek başına yatağa bedel.
Там будут вино, свечи, парень по имени Лайонел спрятавшийся на дереве с телеобъективом. Orada şarap, mumlar olacak, teleobjektifli, ağaçta gizlenen Lionel isimli bir adam olacak.
Одень форму и мы потушим весь свет кроме одной-единственной свечи. Üniformanı giyeceksin ve bir mum hariç evdeki bütün ışıkları söndüreceğiz.
Свечи, ароматические палочки, диско-музыка. Mumlar, tütsü, disko müziği.
Тань, у нас свечи есть? Tanya, evde mum var mı?
Знаешь, у меня есть свечи в квартире. Benim dairede mum var. - Mum mu?
Одежда послужила своеобразным фитилём свечи, вывернутым наизнанку. Kıyafetler içi dışına çıkmış mum fitili görevi görmüş.
Фрэнк, пожалуйста зажги свечи. Frank, lütfen mumları yak.
Людей в мешковатых рубашках делающих свечи и мыло? Kabarık gömlekler giyip mum ve sabun yapan insanları.
Свечи для чтения, если хотите. Bir de okuman için mum istersen.
Блюда, свечи, вино. Tabaklar, mumlar, şarap.
Там свечи и благовония и почти использованный дезодорант. Mumlar, tütsüler ve yarısı kullanılmış deodorantlardan bahsediyoruz.
Что мои фотки и свечи делают в моем ящике? Bütün bu fotoğraflarım ve mumların çekmecemde ne işi var?
Можешь поставить свечи на стол? Mumları masanın üzerine koyar mısın?
И еще венки развешаны на дверных ручках, всюду ветви омелы и свечи. Her kapı tokmağında küçük çelenkler asılıydı ve ökse otu ve mumlar her yerdeydi.
Является ли это свечи сидя на низком столике? Alçak bir masada duran bir mum mu bu?
Букет из красных роз, свечи, шампанское. Bir düzine kırmızı gül, mumlar, şampanya.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!