Примеры употребления "завод" в русском

<>
Где этот бумажный завод? Kağıt fabrikası nerede peki?
Мне нужен новый завод. Bana yeni fabrika lazım.
Старый завод может стать оперным театром. Eski bir fabrika opera salonuna dönüşebilir.
Этот завод дал прибыль в этом квартале. Впервые за года. Fabrika, iki yıldır ilk kez bu çeyrekte kâr yapıyor.
Не совсем завод, так, палатки в джунглях, которые караулили дамы с усами и АК-47. Tesis de denemez aslında. Yağmur ormanına iki üç çadır dikmişler. Ellerinde kalaşnikof olan bıyıklı ablalar nöbet bekliyordu.
вы правда выезжали на завод по звонку о взрыве и просто уехали? Memur Ahn, patlamaya dair rapor aldığınız halde geri döndüğünüz doğru mu?
Заводу нужны рабочих. И если у нас не хватит людей, завод мы не получим. Tesis için tane işçiye ihtiyaç varmış, eğer bu kotayı dolduramazsak, fabrika işi olmazmış.
Северокорейский очистительный завод тайно производит биологическое оружие. Kuzey Kore'deki rafineri gizlice biyolojik silahlar üretiyor.
С нашей точки зрения, самое главное, что завод закрыт. Biliyor musunuz, bize göre en iyisi oldu, fabrika kapandı.
Здесь единственный завод, которому нужно это сырьё. Yani bu malı kullanacak başka fabrika yok ki.
Так это был твой завод? Aa, orası senin miydi?
Это не цементный завод. Burası çimento fabrikası değil.
Он осматривает завод прямо сейчас. Şu an oralarda gezinti yapıyor.
Давай, рыбный завод. Hadi, balık fabrikası.
Завод компании был построен в 2011 году в Сиксо. Hell Enerji fabrikası 2011 yılında Szikszó, Macaristan'da inşa edildi.
"G. Washington Coffee" прекратил своё существование как бренд в 1961 году, когда завод в Нью-Джерси был продан "Tenco", подразделению "The Coca-Cola Company". "G. Washington" adlı kahvenin üretimi, New Jersey'deki üretim yerinin 1961'de Tenco'ya (o gün itibarıyla The Coca-Cola Company'ye bağlı bir şirket) satılmasının ardından durdurulmuştur.
В 1931 году заказчику завод предъявил 255 пушек, но не сдал ни одной по причине низкого качества сборки. 1931 yılında fabrika 255 adet top üretti. Ancak hiçbiri kaliteden geçemedi.
Уже в 1946 году завод в Майнце был перестроен, в 1949 году он снова начал выпускать зубную пасту, и только в 1956 году на нём возобновилось производство шампуня и пены для ванн. 1946'da Mainz'deki tesis yeniden inşa edildi, 1949'da yeniden diş macunu üretmeye başladı ve sadece 1956'da banyolar için şampuan ve köpük üretimine başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!