Примеры употребления "журналы" в русском

<>
У тебя есть журналы на продажу? Sattığın herhangi bir dergi var mı?
Вы выписываете разные журналы, встаете в разное время. Üye olduğunuz dergiler çok farklıydı günlük takvimleriniz uyuşmuyordu falan.
Ты покупаешь бульварные журналы с картинками. Sen fotoğrafları için dedikodu dergileri alırsın.
Прекрати читать мои журналы, Шон. Benim dergilerimi okumayı bırak, Shawn.
Я не только модные журналы читаю. Moda dergilerinden başka şeyler de okurum.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
Джонатан Гилберт вёл журналы всю жизнь. Jonathan Gilbert hayatı boyunca günlük tutmuştu.
Он теперь рисует и пишет письма в газеты и журналы. Şu an resim yapıyor. Ayrıca dergi ve gazetelerde yazılar yazıyor.
Да, журналы продавать. Evet, dergi satacaksın.
Это журналы каждой пятницы. Bunlar her cumanın günlükleri.
Здесь я обычная девушка Ханна Харлоу которая читает дешевые журналы, смотрит реалити шоу и живет своим трудом. Burada, Hanna Harlow adında sıradan bir kızım. Uyduruk dergiler okuyup realite şovları izleyen kendi yağında kavrulan biriyim.
Готик журналы, готической музыкой. Gotik dergiler, gotik müzik.
разбитые стулья, старые журналы, засохшие растения. Eski sandalyeler, dergiler, ölmüş çiçekler falan.
Зачем ты читаешь свадебные журналы? Niye gelin dergisi okuyorsun ki?
Сын Бена продавал журналы неделю тому назад. Ben'in oğlu bir hafta önce dergi sattı.
Я думаю мой дядя предпочел бы журналы. Sanırım, amcam magazin dergilerini tercih eder.
Тогда почему он дал мне эти журналы? O zaman neden o günlükleri bana verdi?
Под кроватью есть журналы. Yatağın altında dergiler var.
Журналы дежурств все еще там? Personel kayıtları hala duruyor mu?
Прежний Эш вёл журналы, фанатично. Eski Ash düzenli olarak günlük tutardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!