Примеры употребления "жители Верхнего Ист-Сайда" в русском

<>
"Внимание, жители Верхнего Ист Сайда. Разыскивается Нэйт Арчибальд. Dikkat dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar, Nate Archibald kaybolmuştur.
Хей, жители Верхнего Ист-сайда. Selam, Yukarı Doğu Yakalılar.
Доброе утро, жители Верхнего Ист-Сайда. İyi günler, Yukarı Doğu Yakalılar.
Бр-р, жители Верхнего Ист-Сайда. На улице холодно. Brrr Yukarı Doğu Yakalılar, dışarısı çok soğuk.
Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда. Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar.
Это парень с верхнего этажа? Üst kat adam bu mu?
Юные жители квартала, Марам и Асма, и лет от роду, добавляют: ve yaşındaki mahalle sakinleri Maram ile Asmaa Haddad ekliyor:
У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил. Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur!
Ты же из верхнего Вест-Сайда? Yukarı Batı Yakası 'ndansın.
А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения. O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi.
Похоже была только одна выставка в галереи в Ист Вилладж, отзывы не были положительными. Sadece East Village'de tek bir ilgi odağı olan sergisi varmış ve incelemeler pek hoş değil.
Ты из Верхнего Лондона. Yukarı Londra 'dansın.
От этого кризиса, который продолжается до сих пор, сильнее всего страдают простые мирные жители. Kriz sürerken en büyük acıyı çeken ortalama vatandaş olmakta.
Знаешь, когда они повязали Ист Даб, я подумал, это хороший повод свалить нападения на Поупа. East Dub çetesinden birkaç kişiyi tutuklarında bu saldırıları, Pope'a yıkmak için bunun güzel bir yol olduğunu düşünmüştüm.
Ты полицейский с верхнего этажа. Sen üst katta oturan polissin.
Полный масштаб причинённого ущерба стал очевиден, когда спасатели, жители города, а также журналисты опубликовали фотографии и видеоролики, снятые в центральных районах. Zararın boyutu ancak kurtarıcılar, vatandaşlar ve gazeteciler Marawi'nin fotoğraf ve videolarını paylaştıklarında ortaya çıktı.
Всем подразделениям, Ист Джефферсон. Tüm birimler, Doğu Jefferson'a.
Я убежденный житель Верхнего Ист-Сайда. Ben Yukarı Doğu Yakası vazgeçilmeziyim.
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы. Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
Возле Ист Дуглас и Графтон. Yakın doğu Douglas ve Grafton.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!