Примеры употребления "жестокая" в русском

<>
Ты иногда такая жестокая. Bazen çok zalim oluyorsun.
Дружеский жест в этой стране- жестокая насмешка в Судане. Bu ülkede arkadaşça bir düşünceyken Sudan'da zalim bir söz.
По всем этим заросшим папоротниками равнинам разгоралась жестокая битва за выживание между новыми видами рептилий... Bütün bu gür eğreltiotu çayırı üzerinde vahşi evrimsel bir savaş başladı yeni sürüngen tipleri arasında...
Скорее, жестокая форма колдовства. Büyülenmenin oldukça şiddetli bir hali.
Это ещё одна жестокая правда. Bu başka bir acımasız gerçek.
Ладно, была жестокая перестрелка. Çok vahşi bir çatışma yaşanmış.
Это всего лишь случайная и жестокая насмешка судьбы, что наши с вами дороги пересеклись! Beni iyi dinle, hayatın tuhaf ve zalim bir oyunu sonucu seninle benim yollarımız kesişti.
Прощай, жестокая галактика. Hoşça kal zalim galaksi.
О, мрачная, жестокая женщина! Oh, fesat, zalim kadın.
Дикая, жестокая средневековая магия. Vahşi ve zalim ortaçağ büyüsü.
Это была жестокая атака, очень разрушительная. Şiddetli bir saldırı, son derece yıkıcı.
Жестокая, восхитительная и высотой в сто этажей. Acımasız, lezzetli ve bir sürü hikaye barındırıyor.
Вы - жестокая и бессердечная раса, бесполезная для меня! Siz, benim işime yaramaz zalim ve vicdansız bir ırksınız!
Эта холодная и жестокая программа. Ripe programı sert ve zalim.
"Жестокая психованная стерва". "Saldırgan psikopat sürtük."
Элли, жестокая правда. Ellie, acı gerçek.
Шона, почему ты такая жестокая? Neden bu kadar kötüsün, Shauna?
Жестокая гравитация к вам ещё не добралась, мои милашки. Yerçekiminin acımasız gücü daha size uğramamış, bıngıl bıngıl alametifarikalarım.
Рик, жизнь не такая уж жестокая. Hayat bu kadar acımasız olamaz, Rick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!