Примеры употребления "желают" в русском

<>
Раз и два, любая цифра, тебе желают спокойной ночи. Bir veya iki, sayıların herhangi biri. Sana derin uykular diler.
Неужели существуют парни, которые желают, чтобы из них высосали жизнь? Dışarıda bir yerlerde senin gibi milletin kanını emmek isteyen adamlardan var mı?
Они не желают никакого зла. Onların niyeti zarar vermek değil.
Мальчики желают тебе удачи. Çocuklar bol şans diliyor.
Больше всего на свете маки желают мира. Hiç kimse Maquis'den daha fazla barış isteyemez.
Дело в том, что эти люди желают смерти вашему мужу. Konu şu. Bu adamlar kocanızı öldürmek istedikleri için buradalar. Ne için?
Ни истец, ни ответчик не желают прийти к соглашению? Ne davacı ne de davalı bir anlaşmaya varmak istemiyor mu?
Я замечаю разницу в голосе когда люди не желают тебе смерти. Karşındaki insan ölmeni dilemiyorken, bazen ses tonundaki farkı hissedebiliyorsun işte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!