Примеры употребления "желала" в русском

<>
Она желала ему смерти. Tanrıça çocuğun ölmesini istiyordu.
Не думаю, что ты желала зла. Ben, senin zarar vermek istediğini düşünmüyorum.
Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову. Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum.
Почему же я так желала дара провидения? Niçin kahin lütfüne sahip olmayı dileyecektim ki?
Но не желала тебе зла. Ama sizi incitmeyi hiç istemedim.
Я никогда не желала большего. Hiçbir şeyi daha çok istemedim.
И не желала причинить ему боль. Ona zaten hiç zarar vermeyi istemedim.
Нет, не желала. Hayır, hayır dilemedim.
Я не желала ничего плохого Алеку. Alec'e bir şey olmasını hiç istemedim.
Она желала этого очень долго. Çok uzun zamandır bunu istiyordu.
Может я этого и желала. Belki de bunu ben diledim.
Я желала им смерти. Onların hepsinin ölmesini istedim.
Она желала, чтобы дождь прекратился к полудню. Öğleye kadar yağmurun durmasını diledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!