Примеры употребления "же просто" в русском

<>
Это же просто драка! Altı üstü bir dövüş.
Это же просто хрюшка! Hâlâ küçük bir domuz!
Это же просто грязь из реки. Alt tarafı nehirden çamur çıkarmıyorlar mı?
Мы же просто два парня с жесткими целями. çünkü biz iki öfkeli, hedefleri olan adamlarız.
Мы же просто поговорим, правильно? Yalnızca konuşuyoruz, öyle değil mi?
Это же просто поцелуй. Alt tarafı bir öpücük.
Это же просто огромный шарик! Bu sadece dev bir balon!
Это же просто болельщицы. Onlar sadece amigo kızlar.
Ты же просто помог ей. Sadece bir iyilik olduğunu söylemiştin.
Это же просто открытка, Сестра. Sadece bir doğumgünü kartı, Rahibe.
Не сиди же просто так. Herhangi bir yere oturma yeter.
Он же просто симпатичный изгой живущий по собственным правилам. O sadece kendi kurallarıyla oynayan yakışıklı bir asinin teki.
Это же просто чернила. Bu sadece bir mürekkep.
Но это же просто обед? Ama sadece öğle yemeği sonuçta.
Дорогая, это же просто шарады. Tatlım, alt tarafı sessiz sinema.
Она же просто невинная девочка. O sadece masum bir kız.
Она же просто милашка, да? Çok tatlı ama, değil mi?
Ты же просто защищаешь свою территорию, так? Sadece kendine ait olanları koruyacaksın, doğru mu?
Это же просто предсезонная разминка. Bu bir hazırlık maçıydı sadece.
Так, это же просто прослушивание. Tamam, alt tarafı bir seçme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!