Примеры употребления "ждёт не дождётся" в русском

<>
В общем Барри ждёт не дождётся. Evet. Her neyse, Barry sabırsızlanıyor.
Нейт, отдел дизайна ждёт. Nate, grafik departmanı bekliyor.
Кто знает? Может, Джейсон Келлерман дождётся тебя. Kim bilir, belki Jason Kellerman hala bekliyor olur.
Вселенная ждёт, но у тебя есть пустяковая работка... Evren bizi bekliyor ama senin küçük bir işin var...
Меня ждёт директор отеля. Müdür bey beni bekliyor.
Роллер ждёт в двух кварталах отсюда. İki sokak ötede bir araba bekliyor.
Барон ждёт меня внизу. Baron aşağıda beni bekliyor.
С ним её ждёт счастливая жизнь. Onunla birlikte harika bir hayatı olacak.
Добро пожаловать, сир. Доктор Скалигер ждёт вас. Hoş geldiniz bayım, Dr. Scalinger sizi bekliyor.
Вегас ждёт, дамочки. Vegas bekliyor, hanımlar.
Меня дома суп ждёт. Evde beni çorba bekliyor.
Женился, ждёт ребёнка. Evlendi. Bir çocuğu olacak.
Внизу меня ждёт машина. Araba beni aşağıda bekliyor.
Полковник Никс ждёт вас. Albay Nix sizi bekliyor.
Распечатка по именам и авто ждёт на стойке регистрации. Ön taraftaki masada isimler ve araç bilgileri hazır bekliyor.
Даг Лэндри ждёт меня. Doug Landry beni bekliyor.
Месье Шаррон ждёт Вас. Bay Charron sizi bekliyor.
Нуна, тебя кое-кто ждёт на площадке. Abla, birisi seni oyun bahçesinde bekliyor.
Шрам ждёт прихода военных. Scar ordunun gelmesini bekliyor.
Принцесса, карета вас ждёт. Güzel bayan. Arabanız sizi bekliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!