Примеры употребления "ещё один шанс" в русском

<>
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
Предлагаю дать им ещё один шанс. Ben bir şans daha verelim derim.
Ты ждал часов, чтобы попросить ещё один шанс? Bir şans daha istemek için mi beş saat bekledin?
Дам той дворняге ещё один шанс. O ite bir şans daha vereceğim.
Сара даст тебе ещё один шанс. Sarah sana bir şans daha verecek.
Но мне дали ещё один шанс. Ama bana bir şans daha verdiler.
Она дала тебе ещё один шанс? Sana bir şans daha mı verdi?
Верь мне и дай ему ещё один шанс. Güven bana ve ona bir şans daha ver.
У тебя лишь один шанс развернуться и уйти. Arkanı dönüp gitmek için tek bir şansın var.
Они сделают ещё один скетч. Başka bir skeç daha yapacaklar.
И дать им ещё один шанс закончить работу. İşlerini bitirmek için bir şans vermiş oluruz onlara.
Ещё один забавный факт о страхе. Korkuyla ilgili bir başka eğlenceli gerçek.
Это значит, что ты мне дашь еще один шанс? Yani bu demek oluyor ki bana bir şans daha veriyorsun?
Да. Ещё один денёк в раю. Evet, cennette bir gün daha.
Мы получили только один шанс сделать тебя материальным опя... Seni maddesel hale getirmek için tek bir şansımız var!
Но нам нужен ещё один игрок. Ama bir oyuncuya daha ihtiyacımız var.
У меня есть один шанс всё исправить. Bunu düzeltmek için son bir şansım vardı.
Круто, ещё один микс. Harika, bir remiks daha!
Шоу дает тебе еще один шанс. Shaw sana bir şans daha verecek.
Полагаю, ещё один ас-истребитель? Başka bir as pilot galiba?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!