Примеры употребления "если я продолжу" в русском

<>
Не возражаете, если я продолжу гладить? Ütü yapmaya devam etmemin sakıncası var mı?
Что это говорит о нашем будущем, если я продолжу нарушать границы? Tamam mı? Sınırları bu kadar zorlarsam, geleceğimiz ne olur bizim?
А если я продолжу жить. Peki ya yaşamaya devam edersem?
Ты останешься здесь, пылающий жаждой мести, а я продолжу путь одна. Seni burada, intikam ateşiyle yanıp tutuşur bir hâlde bırakıp seyahatimi sensiz tamamlayacağım.
Я продолжу поиски с Марио. Ben Mario'yla aramaya devam edeceğim.
Затем я продолжу поиски. Sonra aramaya devam ederim.
Я продолжу искать Арию и вернусь к Гарретту. Aria'yı aramaya devam edeceğim ve Garrett'e ulaşmaya çabalayacağım.
Я продолжу искать в городе. Ben kasabayı aramaya devam edeceğim.
Я продолжу допрашивать ее и ее братьев об убийстве. Onu ve kardeşlerini cinayet için zorlamaya da devam edeceğim.
Так что я продолжу работать. Ben de çalışmaya devam edeceğim.
Я продолжу работу Энн. Anne'in çalışmalarına devam edeceğim.
Ладно, я продолжу читать. Neyse, ben okumaya devam.
Найди выход отсюда, Эдди, а я продолжу. Buradan çıkmanın bir yolunu bul Addy. Benim gitmem gerek.
Я продолжу проверять варианты на интерфейсе. Ben varyasyonları arayüzde çalıştırmaya devam edeceğim.
Я продолжу после ужина. Yemekten sonra devam ederim.
И я продолжу без тебя. Yoluma sen olmadan devam edeceğim.
Прежде чем я продолжу, вы все проверились? Devam etmeden önce, hepiniz kontrolden geçtiniz mi?
Нет, я продолжу искать. Hayır, bakmaya devam edeceğim.
Значит, я продолжу. O zaman devam edeyim.
Хорошо, я продолжу расследование с моей стороны. Tamam, ben bu taraftan araştırmaya devam edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!