Примеры употребления "ее сына" в русском

<>
Её сына должны казнить. Oğlu yakında infaz edilecek.
О вечеринке ее сына и его партнера? Hani oğlu ve partneri için olan partiden?
Она верит, что дьявол вселившийся в ее сына внутри нее. Oğlunu ele geçiren şeytanın, şimdi de kendi içinde olduğunu düşünüyor.
В комнате её сына странная девушка. Oğlumun odasında acayip bir kız var.
Вы знаете её сына Патрика, проведшего там года? Dört yıI yatan oğlu Patrick'i? yıI yatan kocası...
Кто-то подстрелил её сына, просто продолжит разгуливать? Yani oğlunu vuran kişi öylece dolaşacak mı yani?
Я не особо знаю ее сына, Маркуса, он был тихим и скромным. Ama oğlu Marcus hakkında pek bir şey bilmiyorum, biraz sessiz ve çekingen biriydi.
Утверждения, сделанные Евой Суарес, касаемые её сына... Eva Suarez tarafından öne sürülen iddialar oğluyla ilgili olan...
Она очень внимательно слушала, когда я хвалил её сына. Oğlunu överken dikkatlice dinledi.
Ангела умерла от инсульта 30 октября 1949 года. У её сына Лео (12 октября 1906 - 18 августа 1977) родился сын - Петер (род. Angela Hitler, 30 Ekim 1949'da Almanya'nın Hannover şehrinde felç geçirmesi nedeniyle öldü.
Ты уничтожила собственного сына. Kendi oğlunu yok ettin.
Приведите моего сына, и я расскажу, что знаю. Bana oğlumu getirin, ben de bilmek istediklerinizi size anlatayım.
Чтобы убить моих жену и сына? Karım ve oğlumu öldürmek için mi?
Забери сына и вернись в дом. Oğlunu da al ve içeri gir.
Она даже боялась своего сына. Hatta kendi oğlundan bile korkuyordu.
И не стану рисковать жизнью сына. Oğlumun hayatıyla kumar oynamaya niyetim yok.
Палатин тоже потеряла сына. Palatine de oğlunu kaybetti.
Из-за работы воспитываю сына по вечерам. Gündüz çalıştığım için oğlumu geceleri büyütüyorum.
Убейте этoгo сына шлюхи! O orospu çocuğunu gebertin.
Я же порешил сына мясника. Ben senin kasap çocuğu kesti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!