Примеры употребления "его лицо" в русском

<>
Мне нужно описывать, как выглядело его лицо или тело? Yüzünün ve vücut şeklinin nasıl göründüğünü tarif etmemi ister misiniz?
Я не рассмотрел его лицо. Yüzüne iyice bakamadım, dedim.
Его лицо напоминает мне яичницу! Yüzü çırpılmış yumurta gibi görünüyor.
Я сижу часами стараясь нарисовать его лицо. Orda sadece yüzünü çizmeye çalışarak saatlerce oturuyorum.
Мне нужно прочитать его лицо. Çehresini görüp yüzünü okumam lazım.
Элеанор, мне плевать на его лицо... Eleanor, istese de istemese de inecek.
Его лицо не передаёт никаких эмоций но какая страсть скрывается за этими глазами? Yüzü hiç duygu belli etmez, fakat nasıl bir tutku gizlenmiştir o gözlerde?
Его лицо знакомо мне. Gerçekten de tanıyor gibiyim.
Его лицо закрыто маской из чулка. Yüzünde çoraptan maske olan bir adam.
Его лицо было зачёркнуто на одном из их знаков. Ama şimdi bu adamla birlikte. İlanlarından birinde suratı karalanmıştı.
И я постоянно мысленно вижу его лицо. Kafamda sürekli olarak onun yüzünü görüp duruyorum.
Я видел его лицо, его настоящий облик. Yüzünü gördüm, yani bunun altındaki gerçek yüzünü.
Его лицо съели кошки? Kediler yüzünü yemiş?
Можешь немного приблизить, чтобы лучше различить его лицо? Biraz döndürebilir misin, Böylece yüzünü daha iyi görelim?
Я едва помню его лицо. Yüzünü bile zar zor hatırlıyorum.
Вы узнаете его лицо? Yüzü tanıdık geldi mi?
Помнишь лицо Логана, когда мы его оставили? Onu arkamızda bıraktığımızda Logan'ın yüzündeki ifadeyi hatırlıyor musun?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!