Примеры употребления "mü" в турецком

<>
Ne şimdi her Asyalı bayan gördüğünde altüst olacaksın yani? Теперь ты будешь расстраиваться каждый раз, когда видишь азиатку?
Gördünüz ? Kızınızın havluları yıkanmış. Полотенца вашей дочери уже были выстираны.
O gördü bunu? Он уже это видел?
Nick, bu civarlarda ünlü birine rastlamış olman mümkün acaba? Ник. - Эй. Ты случайно не видели кого-нибудь известного поблизости?
Bu adamlardan herhangi biriyle görüştün ? Вы никого из них не видели?
Peki Bree, bebek için isim düşündün ? Bree, ты уже решила как назовешь малыша?
Hiç meşhur birini gördün Timmy? Ты уже видел знаменитостей, Тимми?
Lisa, Tyler döndü ? Лиса, Тайлер уже вернулся?
Tanıdık birilerini gördünüz ? Эй. Видишь кого знакомого?
Memur Nelson ve arkadaşları onu gördü ? Офицер Нельсон и парни уже видели его?
Bir kez öldüm , derim güzel bir davul olur. Когда я умру, мою кожу натянут на прекрасный барабан.
Lincoln, ne kadar güzeldi? Gördün ? Линкольн, ты видел, какая она огромная?
Denizi hiç gördün ? Ты уже видел море?
Lou bunu gördü ? Лу когда-нибудь это видел?
Öldü , yaşıyor mu? Он жив или уже умер?
Ailen eve döndü ? Твоя семья уже дома?
Gösteri mi gördünüz ? Вы видели моё представление.
Gördün , Bir şeyler öğreniyorum. Видишь, я уже чему-то научилась.
Neler oluyormuş gordün ? Видишь, что произошло?
Özel gün ? Gene neyi unuttum? И что я забыл на этот раз?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!