Примеры употребления "дружка" в русском

<>
или потерять своего дружка Фитца? yoksa dostun Fitz'i kaybetmekten mi?
И его дружка в женских труселях! Ve kadın çamaşırı giyen arkadaşını da!
Мы используем показания вашего дружка Филиппа. Biz de arkadaşın Phillip'in ifadesini kullanırız.
В следующий раз постараюсь быть изысканным, вроде твоего дружка Питера. Üzgünüm. Bir daha ki sefer arkadaşın Peter gibi ince olmaya çalışırım.
Меня с Джорджем. А теперь надуваешь своего дружка Фрэнки! Bana, sonra George'a ve şimdide erkek arkadaşın Frankie'ye!
Она увела твоего дружка? Erkek arkadaşını mı çaldı?
Тебе нужно поторопиться и найти себе дружка. Artık acele edip yükünü tutmalısın, kızım.
Благородное дело, как оправдание убийства дружка любимой девушки, очень плохо придумано. Erkek arkadaşını öldürmek için soylu bir bahane hiçbir zaman iyi bir fikir olmamıştır.
Как зовут твоего дружка внизу, а? Aşağıdaki arkadaşının adı neydi? Adı ne?
У Джоша Аллена, дружка Лины нет никаких проблем с неприкосновенностью. Lina'nın erkek arkadaşı, Josh Allen için diplomatik dokunulmazlık sorunumuz yok.
Твоего дружка из клуба? Gece kulübündeki arkadaşın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!