Примеры употребления "другой стороне" в русском

<>
Возможно, ваша комната на другой стороне. Sizin odanız büyük olasılıkla tam öteki tarafta.
Другой стороне стало трудно контролировать эмоции в рабочей обстановке. Karşı taraf duygularını kontrol etmekte zorlanmaya başladı çalışma ortamındayken.
Возможно, на другой стороне повезёт больше. Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur.
На другой стороне - квадратное гнездо. Diğer tarafta kare bir delik var.
Она на другой стороне, сфокусируйтесь на текущем задании. O şu an diğer tarafta, görevine odaklanmış durumda.
Сердце у касти на другой стороне. Casti'linin kalbi diğer taraftadır.
Но Деймон на другой стороне. Ama Damon diğer tarafta kaldı.
На другой стороне парка есть автобусная остановка. Parkın diğer tarafında bir otobüs durağı var.
Однажды оказаться на другой стороне телефона. Bir gün telefonun diğer ucunda olmak.
На другой стороне влечения лежит отталкивание. "Beğenmenin öteki yüzü iğrenmektir."
На другой стороне -- чёрный круг. Diğer tarafta, Kara bir daire.
На случай если вы понадобитесь на другой стороне. Belki başka bir tarafta yer almana ihtiyacım olabilir.
Ты знаешь многое о другой стороне. Diğer taraf hakkında bir şeyler biliyorsun.
Я сказала ему ждать на другой стороне улицы. YIL ÖNCE Ona caddenin karşısında beni beklemesini söyledim.
Ты на другой стороне. Sen davanın karşı tarafındasın.
Оказаться на корабле на другой стороне вселенной с помощью червоточины - вполне реально. Ancak, bir solucan deliğiyle evrenin öbür ucundaki bir gemiye gitmekse tamamen yapılabilir.
Торговцы на другой стороне. Satıcılar öteki tarafta olmalı.
Самая слабая точка поля - на другой стороне планеты. Güç alanı gezegenin en uzak bölgesinde en zayıf durumunda.
Он бежит по другой стороне! Topu diğer tarafa doğru taşıyor!
На другой стороне стояла машина. Yolun karşısında bir araba vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!