Примеры употребления "другим мужчиной" в русском

<>
Сун была с другим мужчиной. Sun bir başka adamla olmuş.
Он мой львёнок, и я никогда бы не переспала с другим мужчиной. O benim küçük aslan, ve ben asla uyku başka bir adam ile.
Потом жила с другим мужчиной, моим отчимом. Sonra başka bir adamla yaşamaya başladı. Üvey babam.
Как можно завидовать браку, в котором самовлюблённая и бесстыдная жена крутит роман с другим мужчиной? Eşini bir başka erkekle aldatan iffetsiz bir kadının olduğu anlamsız bir evliliği ne diye kıskanayım ki?
Она изменяла ему с другим мужчиной? Onu başka bir adamla mı aldatıyormuş?
Томас кажется другим последние пару дней? Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu?
Для меня он был мужчиной. Bana göre sadece bir erkekti.
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
Вы когда-нибудь хотели быть кем-то другим? Hiç başka biri olmayı diledin mi?
Кто научил его быть мужчиной, Барри? Ona bir erkek olmayı kim öğretti Barry?
Вы хотите ещё что-нибудь передать другим вампирам? Diğer vampirlere söyleyecek bir şeyin var mı?
Она жила с мужчиной? Bir adamla mı yaşıyordu?
Доктор как раз заканчивает с другим пациентом. Doktorun başka bir hastasıyla görüşmesi bitmek üzere.
Ты даже платил за себя, чтобы чувствовать себя мужчиной. Parasını bile kendin vermiştin. Seni büyük bir adam gibi hissettirmişti.
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
Это хуже, чем представить себя с мужчиной. Bu seni bir erkekle hayal etmekten daha kötüsü.
Прекрасно? Ну еще бы. Ты уже с другим связалась? Tabi, sen çoktan başka biriyle berabersin, böyle söylesene.
Нужно терпение, чтобы стать мужчиной. Birini adam etmek için sabır gerekir.
Другим цирковым животным я могу показаться немного страшным. Diğer sirk hayvanları beni biraz ürkütücü buluyor da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!