Примеры употребления "друг мой" в русском

<>
Итак, друг мой, жребий брошен. Evet dostum, artık ok yaydan çıktı.
Минуточку, друг мой. Bir dakika, dostum.
Через месяцок, друг мой, эти штучки будут на вес золота. Sana bir şey diyeyim mi? Bir ay sonra altın değerinde olacaklar.
Я сломлен, друг мой. Ben mahvolmuş bir adamım kardeşim.
Так думал и Фродо Бэггинс, друг мой. Frodo Baggins de senin gibi düşünmüştü, dostum.
Смейся если хочешь, друг мой, но человеческая жизнь была создана инопланетными существами. İstediğin kadar gül dostum. Ama insan hayatı uzaylılar tarafından yaratıldılar. Öldüğümüzde, onlara döneceğiz.
Спокойно, друг мой. Ağır ol, arkadaşım.
Тревожные настали времена, друг мой. Bunlar sorunlu zamanlar, eski dostum.
Друг мой, нельзя столько пить. Neden bu kadar çok içiyorsun dostum?
Атос, друг мой. Asos, dostum. Sarhossun.
Воистину, друг мой. Aynen öyle, dostum.
Ах, для этого, друг мой, мне потребуется еще кружка пива. Devam etmek için bir bardak daha birinci kalite biraya ihtiyacım olacak, arkadaşım.
Тебе грозит лет в тюрьме, друг мой. Hapiste geçireceğin on yılla karşı karşıyasın, dostum.
Друг мой, место, где он часто бывает. Kaynak Crassac. Birinde daha fazla oturuyordur, değil mi?
Отлично поработали, друг мой. Gece iyi iş çıkardık dostum.
Друг мой, это прекрасное место всегда было для меня предметом размышлений. Lisam bu muhteşem bölüm, benim için daima bir esin kaynağı olmuştur.
Лэйла - верхушка айсберга, друг мой. Leyla sadece buz dağının görünen kısmı dostum.
Родриго, друг мой, ты выпил простого Н2О. Rodrigue, azizim, az önce içtiğin H 20'ydu.
Выживает сильнейший, друг мой. Güçlü olan ayakta kalır dostum.
Это, друг мой, зуб горгозавра. O gördüğün bir Gorgozor dişi, dostum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!