Примеры употребления "достанем" в русском

<>
Если мы достанем десять тысяч, сможем отследить, вернутся ли они обратно к Дженнингсу. Üç saatimiz var. 00 dolar bulursak, parayı takip edip Jennings'e ulaşıp ulaşmadığını anlayabiliriz.
Или мы достанем хлорат, или через дней нас повесят. Ya kloratı buluruz ya da sekiz gün içinde hepimiz asılırız.
Но как мы достанем его ДНК? Ama onun DNA'sını nasıl alacağız ki?
Где мы достанем столько травы? O kadar otu nereden bulacağız?
Сейчас мы достанем машину. Şimdi bir araç bulacağız.
И мы достанем Вам Вашу книгу. Enin de sonunda sana kitabını getireceğiz.
Мы достанем ей что-нибудь еще. Ona başka bir şey alırız.
А где мы достанем наркотики? Parti için uyuşturucuyu nasıI bulacağız?
Ну чтож, Дебби. Давай достанем твою собаку. Peki o halde Debbie, köpeğini alalım hadi!
мы достанем китайскую лодку. gidip bir kayık bulacağız.
Остальное достанем из сейфа. Geri kalanını kasadan alırız.
Как мы достанем бумаги? Evrak çantasını nasıl alacağız?
И где мы достанем столько соли? O kadar tuzu nereden bulacağız ki?
Посмотрим, что достанем первое. Bakalım ilk önce hangisini alacağız.
Если мы достанем тебя... Eğer seni oradan çıkarırsak...
Мы достанем вам доказательства. Biz de kanıt buluruz.
Как мы их достанем? Peki nasıl alacağız onları?
Где мы тут лед достанем? Bu civarda buzu nereden bulacağız?
Пока не достанем запчасти. Yeni parçalar gelmeden olmaz.
Гомер, мы достанем фейерверки где-нибудь еще. Homer, havaifişekleri başka bir yerden alalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!