Примеры употребления "досталась ванна" в русском

<>
Нам даже досталась ванна. Ve küvetimiz bile varken.
"Горячая ванна и свечи". "Sıcak küvet ve mumlar."
Сделайте всё, чтобы ваза не досталась ему. Ne olursa olsun, vazoyu almasına izin verme.
Это и вправду ванна? Burası gerçekten banyo mu?
Эта книга досталась мне от матушки, а ей - от ее матушки. Annemden kalan bir kitap. -Ona da kendi annesi vermiş. -Cevap ver!
душ и грязевая ванна. Duş ve çamur banyosu.
Она мне досталась от бабушки. Büyük annem bıraktı bunu bana.
Это ванна для птиц. Bu bir kuş banyosu.
Хулио проверь не переполнилась ли ванна. Julio, küvet taşmasın, bakıver.
Милая ванна на ножках. yüzyıldan iyi bir küvet.
Ванна вроде неплохого размера. Küvetin boyutu yeterli görünüyor.
Ванна не для одного человека. Küvet tek kişi için değildi.
Ванна джакузи с массажем. Küvetin masaj özelliği var.
Мне нужна была нормальная ванна. Düzgün bir banyoya ihtiyacım oldu.
Будут ли все ножи торчать в стене, переполнена ли будет ванна? Bütün bıçaklar duvara mı saplanmış olur ya da küvet taşmış mı olur?
Знаешь, ванна - это всегда самое лучшее средство. Sıcak banyo her zaman çok iyi gelir, David.
Ванна готова, мсье Эрик. Banyonuz hazır, mösyö Eric.
Ужин, домашняя работа, брикет, ванна. Yemek, ödev, diş teli, banyo.
Нет, это грязевая ванна. Hayır, o çamur havuzu.
Горячая ванна, обильная еда, чистая постель. Sıcak banyo, sağlam yemek, temiz yatak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!