Примеры употребления "домашняя работа" в русском

<>
Ужин, домашняя работа, брикет, ванна. Yemek, ödev, diş teli, banyo.
Как идет домашняя работа? Ev ödevi nasıl gidiyor?
У меня образовалась дополнительная домашняя работа. yapacak bir sürü fazladan ödevim var.
Домашняя работа по хозяйству. Ev işleri ve koro.
Большая, толстая, домашняя киска! Kocaman, şişko bir evcil kedi!
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "" gibi değil.
Да, это серьезно - домашняя заготовка.. Adamın galiba ev ödevini iyi yapmış bebek.
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat demek.
Тяжелая работа, домашняя жизнь... İş baskısı, ev hayatı...
Работа Фиша с Датским советом по делам беженцев расценивается как волонтерство из - за его статуса беженца. Fish'in Danimarkalı Mülteci Konseyi ile çalışmaları, onun da mülteci olduğunu göze aldıklarında, "gönüllülük" olarak değerlendiriliyor.
Домашняя еда полезнее всего. Ev yemeği gibisi yok.
Отличная работа, доктор Броди. İyi çıkardın Dr. Brody.
Ей-богу, это лучшая домашняя стряпня, какую я пробовал после переезда сюда. Dürüst olmak gerekirse bu, buraya taşındığımdan beri yediğim en iyi ev yemeğiydi.
Это не какая-то выдуманная работа. Bu uydurma bir değil.
Это моя домашняя ящерка. O benim evcil kertenkelem.
И в чем заключается эта работа? Peki bu tam olarak nedir?
Это его домашняя база. Burası onun ana üssü.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Но свечи и домашняя еда? Ama mumlar ve ev yemeği?
Самая опасная работа В Саус Бич, конечно. Kusura bakmayın ama South Beach'teki en tehlikeli meslek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!