Примеры употребления "домашние задания" в русском

<>
Чак Басс не дает тебе домашние задания. Chuck Bass, sana ödevlerini gönderiyor olamaz.
Разве вам не надо проверять домашние задания? Not vereceğin yazılıların falan yok mu senin?
Я видела домашние задания каждой группы. Her grubun ödevinden bir kopya aldım.
Добро пожаловать в домашние кексы Макс. Max'in Ev Yapımı Kekleri'ne hoş geldiniz.
Индивидуальные задания получите чуть позже. Birazdan kişisel görevleriniz sizlere bildirilecektir.
Домашние визиты бывают крайне полезны для диагностики. Ev ziyareti bazı durumlarda oldukça faydalı olabiliyor.
Ты пожертвовала Наташей ради задания. Görev için Natasha'yı feda etmiştin.
Ты сказала, что хотела бы научиться делать домашние равиоли. Evet, ev yapımı İtalyan mantısı yapmayı öğrenmek istediğini söyledin.
Для общественности, для вашей жены, матери, любимой или Господа Бога вашего задания не существует. Kamu yararı için isterse anneniz, eşiniz, kızınız veya yukarıdaki Tanrı'nız olsun böyle bir görev yok.
Ладно, я согласен на домашние посиделки. Pekâlâ, tamam. Bu geceyi evde geçirebilirim.
И тогда начались задания. Sonra da görevler başladı.
"Домашние Кексы Макс - это активно расширяющийся бизнесс". Max'in Ev yapımı Kekleri gelecek vaat eden güçlü bir işletmedir.
Слушай, Гленда, я тебя позвал для выполнения конкретного задания. Bak Glenda, seni buraya çok açık bir görev için çağırdım.
Телефонные номера, домашние адреса. Telefon numaraları, ev adresleri.
Я планировала предоставить отчёт по окончании задания, как обычно. Her zaman olduğu gibi raporumu görev biter bitmez göndermeyi düşünüyorum.
Домашние посещения вроде этого довольно трудно организовать. Bu gibi ev görüşmelerini ayarlamak oldukça zordur.
Они давали нам задания. Bize bu görevleri verdiler.
У Мейси на третьем этаже, где домашние украшения. Macy'nin yerinden, üçüncü kat, ev eşyaları bölümünden.
Это честь быть выбранным для такого задания, герр Мюллер. Bu için seçilmiş olmak bir onurdur, Bay Müller.
Надо выяснить, как сделать домашние кексы Макс следующими кру-пончиками. Max'in Ev Yapımı Kekleri'nin gelecekteki çöreğini nasıl yapacağını çözmek zorundayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!