Примеры употребления "должок" в русском

<>
Кажется, за тобой должок. Bana borcun var gibi görünüyor.
Хочу ему должок вернуть. Ona bir şey vereceğim.
Дай нам грузовик в течение трех часов, и мы вернем должок. Bize o kamyonu üç saat içinde getir biz de iyiliğine karşılık verelim.
Я умею признавать ошибки. И если я смогу тебе помочь как-то - за мной должок. Ve hata yaptığımı biliyorum ve eğer bana herhangi bir şey için ihtiyacın olursa sana borçluyum.
Мне нужно заплатить один должок. Ödemem gereken bir borcum var.
Теперь за тобой должок, красавчик Джек. Bana bir borcun oldu, yakışıklı Jack.
Похоже, за красавчиком Джеком ещё один должок. Sanırım yakışıklı Jack sana bir tane daha borçlandı.
Мы просто возвращаем должок, и всё. Şimdi de yardımlarına karşılık veriyoruz hepsi bu.
Пойти найти ее убежище и вернуть должок? Saklandığı yeri bulup iyiliğin karşılığını vermek mi?
Но с тебя должок. Bu iyiliğimi unutma ama.
С тех пор за ним должок. Bu yüzden bana bir iyilik borçlu.
Ну, остался должок. Ödenmemiş bir borç var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!