Примеры употребления "должна умереть" в русском

<>
Чтобы последовать за мной, ты должна умереть в этой жизни и воскреснуть в моей. Mina, benimle birlikte yürümek istiyorsan nefes aldığın bu hayatta ölmeli ve benimkinde yeniden doğmalısın.
Почему Клэр должна умереть? Claire neden ölmek zorunda.
Поэтому она должна умереть. Bu yüzden ölmesi gerekiyor.
Злая Королева должна умереть. Kötü Kraliçenin ölmesi gerek.
Нет. Она должна умереть. Hayır onun ölmesi gerekiyor?
Она должна была умереть от опухоли мозга. Onun da beyin tümöründen ölmüş olması lazım.
Елена, она должна была умереть. Elena, o kızın ölmesi gerekiyordu.
Тут должна быть радуга или яркие цвета здесь слева, кружащие вокруг левого яичника. Но ничего. Şurda solda, parlayan renklerin yanında ve sol yumurtalığın devamında gökkuşağı benzeri bir şey olması lazım.
Но он не может умереть. Ama ölmesine de engel olmuş.
Ты должна поддерживать свою температуру. Vücut sıcaklığını yüksek tutman gerek.
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Норвилл, я должна сказать тебе кое-что. Sana söylemem gereken bir şey var Norville.
Нет. Дай ему умереть. Hayır ölmesine izin ver.
Я должна навестить мою сестру. Kız kardeşimi ziyaret etmem gerekiyor.
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
Которого я возможно должна запереть. Muhtemelen kilit altına almam gereken.
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
Ты должна была следить за детьми. Ben olmadığımda çocukları sen kontrol etmelisin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!