Примеры употребления "долгая" в русском

<>
Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла. Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu.
У тебя впереди долгая жизнь. Önünde uzun bir ömür var.
Гонка долгая, если трасса начнёт высыхать, дождевые шины уже не будут такими быстрыми... Uzun bir yarış olacak. Eğer pist kurumaya başlarsa ıslak zemin lastiklerinin hızlandırıcı bir etkisi olmayacak.
Мне нужна долгая прелюдия. Ön sevişmem uzun sürüyor.
Это немного долгая и запутанная история, которая состоит из нескольких частей. Bu uzun, eski ve karışık bir hikaye birkaç farklı parçadan oluşuyor.
Правда, это очень долгая история, с кучей нестыковок. Şey uzun ama bir o kadar da önemli bir hikâye.
Это будет долгая ночь для тебя. Senin için uzun bir gece olacak.
Ну, это вроде как долгая история. Şey, bu çok uzun bir hikâye.
Долгая история эксплуатации существ. Wesen sömürüsünün uzun geçmişi.
Боб Дрэг - долгая и большая эрекция. Bob Drag uzun ve geniş ereksiyon oluyor.
А я говорил, что будет долгая поездка. Uzun bir yolculuk olacağını söylemiştim ama beni dinlemedin.
Не такая уж долгая ваша история. Pek de uzun bir hikaye değil.
А нынче жизнь долгая штука. Bu aralar hayat oldukça uzun.
Была ли это долгая и болезненная смерть. Uzun ve acılı bir ölüm olup olmadığını.
Долгая поездка из Северной Дакоты. North Dakota'dan buraya yol uzun.
Долгая история бродяжничества, приводы за бродяжничество, мелкие кражи. Uzun süredir evsizmiş, serserilikten tutuklanmış, ufak tefek suçlar.
Идемте, нам предстоит долгая дорога. Haydi, deveyle saatlik yolumuz var.
Долгая ночка выдалась, профессор. Uzun bir gece oldu Profesör.
Долгая подача, детка, похоже, что она исчезнет и да, прямо отсюда! Uzun bir top, bebeğim, görünüşe göre öyle olacak ve evet, buradan çıktı!
Долгая дорога из Румынии. Romanya uzun bir yol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!