Примеры употребления "документ" в русском

<>
Она передала засекреченный документ в прессу. Charlene basına gizli bir belge sızdırdı.
Сэр, а ещё там был документ, указывающий на то, что вы можете быть совладельцем бара. Efendim şahsi eşyaların yanı sıra bardaki ortaklığı belgeleyen bir kağıt vardı. Bu durum çözüldü mü çözülmedi mi bilmiyoruz.
Это не документ, бро. Dosya değil o, dostum.
Этот документ подтверждает ваше гражданство. Bu belge seni vatandaş yapar.
Я принес документ на утверждение. İmzalamanız için bir belge getirdim.
У вас есть какие-нибудь идеи, как документ, подписанный Алисией Флоррик, вообще попал в ваши файлы? Alicia Florrick tarafından imzalanan bir evrağın nasıl ilk önce sizin dosyalarınız arasına girdiği hakkında bir fikriniz var mı?
Подпишите документ, и вся собственность ваша. Bu belgeyi imzalayın, mülk tamamen sizindir.
Миледи, у священника найден также этот документ. Majesteleri, bu belge Rahibin eşyaları arasında bulundu.
Это документ по своей природе. Bu kendi başına bir doküman.
Сэр, это подписанный документ. O imzalı bir belge efendim.
Личность, документ и история. Kişi, belge ve hikaye.
Мне нужен какой-нибудь документ, сэр. Resmi bir belge gerekir, bayım.
Но я правша, и подписала документ левой рукой. Ben sağ elimle yazıyorum ama belgeyi sol elimle imzaladım.
Этот документ собственность полиции! O belge polisin malı!
Кто-то дал ему этот документ. Biri ona bu dosyayı verdi.
Этот документ раскрывает личность Мистера Кролика. Bay Tavşan'ın kimliğini içeren bir belge.
Приготовьте ваши паспорта или документ о натурализации. Lütfen pasaportunuzu yahut vatandaşlık belgelerinizi hazır edin.
Отдайте мне документ, мистер Браун. O belgeyi geri istiyorum Bay Brown!
Что это за документ? Bu evrak ne için?
Документ под названием "Дорогой Майкл". "Sevgili Michael" adında bir belge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!