Примеры употребления "до девяти" в русском

<>
Я не играла в доктора до девяти лет. Yani ben dokuz yaşıma kadar doktorculuk oynamaya başlamamıştım.
Полное имя и все цифры от нуля до девяти. Tam ad, ve sıfırdan dokuza kadar tüm sayılar.
Звоните в любое время до девяти. 'dan önce her zaman arayın.
И ты работаешь с девяти до пяти? Ve bu neredeyse dokuza beş mi oluyor?
Исключительно об этих девяти пациентах. Yalnızca bu dokuz hasta hakkında.
Чтобы ужин был готов не позднее девяти. Yemek en geç saat dokuzda hazır olsun.
Мистер Сопрано, это один из девяти симптомов. Bay Soprano, dokuz muhtemel belirtiden biri bu.
Еще девяти нет. Даже бабушка еще не ложится. Saat bile değil ayrıca Oma'nın bile yattığını düşünmüyorum.
Личный журнал, Седьмая из Девяти. Günlük kayıt, Seven of Nine.
Семь из Девяти Альфа-3, Личная каюта. Seven of Nine Alpha-3, Kişisel kamara.
Еще и девяти нет. Hemen hemen sabahın dokuzu.
Или же свидетельства ещё девяти убийств? Yoksa dokuz başka cinayetin kayıtları mı?
В свитке четырнадцатого века старейший из девяти кланов носит имя Клана черного песка. Bir. yüzyıl parşömeninde, Dokuz Klanlar'ın en eskisinden Siyah Kum Klanı olarak bahsedilir.
Это операция по спасению Седьмой из Девяти. Seven of Nine için bir kurtarma operasyonu.
Компьютер, определить местонахождение Седьмой из Девяти. Bilgisayar, Seven of Nine'ın yerini belirle.
Ежедневный журнал. Седьмая из Девяти, звёздная дата. Kişisel günlük, Seven of Nine, Yıldıztarihi..
Седьмая из Девяти, сетка девять-два подсоединения. Seven of Nine, bölüm -2 kavşak.
Осталась единственная вещь - альков Седьмой из Девяти. Bir konu daha var-- Seven of Nine'nın hücresi.
Эта несчастная женщина лежала там, замороженная, в течение девяти месяцев. O zavallı kadın, dokuz ay kaskatı ve donmuş halde dondurucuda kaldı.
Девять из девяти, еще один! Dokuzda dokuz, bir tane daha!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!