Примеры употребления "dan" в турецком

<>
Переводы: все26 дэн21 дэном3 дэна2
Barut Dan, Temmuz Zorbası adlı bir kanun kaçağıyla ortalıktan kaybolmuş. Нет, Порох Дэн сбежал с бандитом по имени Джулай Булли.
Ronson ile çalışmanın yanında Del Rey ayrıca Dan Heath ve Rick Nowels ile de şarkı yazdı. Помимо работы с Ронсоном, Дель Рей сотрудничала с Дэном Хитом и Риком Ноуэлсом.
Dan için bebek hakkında bir kitap hazırlarım diye düşündüm. Я думала положить это в детскую книгу для Дэна.
Evet, eğer biri katılım ödülü alacaksa, bu kesinlikle Dan olmalı. Да, если кто-то заслуживает трофей за участие, то это Дэн.
Geri kalan yedi tanesi Max Martin, Liz Rose, Dan Wilson, Ed Sheeran ve Gary Lightbody ile birlikte yazıldı. Тейлор написала 9 из 16 песен альбома самостоятельно, а остальные были созданы в соавторстве с Rose, Максом Мартином, Дэном Уилсоном, Эд Ширан и Gary Lightbody.
Bak, gazete okuyan herkes bunu biliyor. Baş harfi "D" olan Dan Holden biraz fazla gecikmiş. Послушай, любой человек, читающий газеты, знает у Дэна через "д" Холдена переизбыток испорченного.
Dan, sadece bir oya daha ihtiyacın var. Дэн, тебе нужен только еще один голос.
Rockstar Games 1998'de Sam Houser, Terry Donovan, Dan Houser, Jamie King ve Gary Foreman tarafından kuruldu. Rockstar Games была создана в 1998 году Сэмом Хаузером, Терри Донованом, Дэном Хаузером, Джейми Кингом и Гэри Форменом.
Bak, Stace, bilmen gerekiyor ki bunu ben yaptım. Dan değil. Стейси, имей в виду, это я сделал, не Дэн.
Teğmen Dan, burada ne işiniz var? Лейтенант Дэн, что вы здесь делаете?
Dan seni o kadar seviyor ki eksiklerini fark etmez. Дэн тебя так любит, что не обратит внимания.
Şerif Hood, ben Başkan Dan Kendall. Шериф Худ? Это мэр Дэн Кендалл.
Dan ve Serena neden bu kadar gecikti? Спасибо. Почему Дэн и Сирена так задерживаются?
Davayı senin için çözdük, Dan, biraz minnettarlık göster. Мы закрыли за тебя дело, Дэн, прояви благодарность.
Dan, ona gerçekten çok sert vurdum, fakat ben ordan çıkarken ayağa kalkıyordu. Дэн, я сильно его ударил, но когда я уходил, он поднимался.
Bunun anlamı tüm gücümle Dan ve Serena'nın tekrar birleşmeleri için her şeyi yapacağım. Что я сделаю всё возможное, чтобы Дэн и Серена снова были вместе.
Geçen gece Dan Anderssen, hastamı güvenli laboratuvardan çıkardı. Ne, komadaki kızı mı? Прошлой ночью, Дэн Андерсен устроил побег из охраняемой лаборатории, для моей пациентки.
Dan Danzig, size o binanın önünden sesleniyorum. Bayan Pope bir kriz yönetim firması sahibi. Дэн Данциг ведет репортаж у здания, где мисс Поуп имеет свою собственную антикризисную компанию.
Ama bu şey o kadar güçlüymüş ki yine de onu öldürmeyi başarabilmiş Dan. Но этот яд был такой мощный, Дэн, что он его убил.
Bu Jerry, ve bu Dan, ve köpek de Rufus. Это Джерри, а это Дэн, а собаку зовут Руфус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!