Примеры употребления "держитесь" в русском

<>
Держитесь, ребята! Садимся! Sıkı tutunun çocuklar, iniyoruz!
Только держитесь от меня подальше. Benden uzak duracaksın. Teşekkür ederim.
Держитесь за веревки, джентльмены! Emniyet iplerine sıkı tutunun beyler!
Держитесь, агент Бут. Держитесь. Bizimle kalın, Ajan Booth.
А вы, два живых мертвеца, держитесь подальше " Ve siz iki yürüyen ceset, uzak durun. "
Смотрите в оба. Держитесь вместе. Gözlerinizi açın ve birarada kalın.
Поехали! Ребята, держитесь! Tamam çocuklar, sıkı tutunun!
Держитесь, сейчас спущусь. Durun, hemen geliyorum.
Держитесь за перила все время. Merdivenlerin sonuna kadar tırabzanlara tutunun.
Просто держитесь подальше от кофе-машины. Kahve makinesinden uzak durun yeter.
Держитесь, ребята, иду! Dayanın, çocuklar! Geliyorum!
Все, держитесь ниже. Millet, aşağıda kalın.
Просто следуйте за мной и держитесь рядом. Sadece beni takip edin ve yanımdan ayrılmayın.
Ну держитесь, сучки! Sıkı durun, sürtükler.
Держитесь, мы почти на месте. Biraz daha dayan, gelmek üzereyiz.
Держитесь за меня и дышите. Bana tutun ve nefes al.
Держитесь, маленькие хоббиты! Sıkı tutunun minik Hobbitler.
Тогда держитесь крепче, мы снижаемся. Öyleyse sıkı tutunun, aşağı iniyoruz.
Держитесь от нее подальше, как мы. Ondan uzak durun, tıpkı bizim gibi.
Найди детей и держитесь подальше от воды! Çocukları da al ve sudan uzak durun!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!