Примеры употребления "демон" в русском

<>
Бессмертный, сосущий кровь демон. Ölümsüz, kan emen iblisler.
Демон превратит её в носителя. Şeytan onu bir konukçuya çevirecek.
Прекрати, пока мой демон не стал твоим вечным спутником! Benim bağımlı şeytanım, daimi misafirin olmadan hemen kes şunu!
Полноценный демон, здесь, в нашей реальности. Tecrübeli bir şeytan, burada, bizim boyutumuzda.
Дин больше не демон, это так. Dean artık bir şeytan değil bu doğru.
Органы получили взбучку, и демон пытается восстановить их. Bedenlere savaşarak girilmiş ve içindeki şeytan hayatta kalmalarını sağlamış.
Я думаю, что это какой-то паразитирующий на рождении демон. Onun, bir çeşit parazit üreten bir iblis olduğunu sanıyorum.
Конечно, Демон перекрестка - наш лучший след. Tabi en iyi ip ucumuz kesişen yoldaki şeytan.
Нет, он демон! Evet, şeytan o.
Демон пришел за ним. Şeytan Onun için geldim.
Мэйделин не какой-нибудь непобедимый демон. Madeline yenilemez bir şeytan değil.
Демон напал на профессора Уолш. İblis, Profesör Walsh'a saldırmış.
Там может быть Демон. Orada bir Şeytan olabilir.
Сильнейший демон, бывший Король Ада. Cehennemin eski kralından büyük şeytan gücü.
Он не знал. Знал демон. O değil, iblis biliyordu.
Демон портит всю погоду. Kaltak şeytan anlaşmayı bozar.
Демон отбросил его в сторону, а затем упал. Şeytan onu kenara attı, ve o da düştü.
Желтоглазый демон убил Мэри в году. Mary sarı gözlü şeytan tarafından'de öldürüldü.
Это правда, демон. Bu doğru, şeytan.
Слушай меня, демон! Beni dinle, şeytan!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!