Примеры употребления "делаю это" в русском

<>
Я делаю это, чтобы привлечь внимание. Ben bazı şeyleri ilgi çekmek için yaparım.
Я так делаю и делаю это замечательно. Bu yaptığım şey ve bunda oldukça iyiyim.
Но я делаю это ради Медлин. Ama ben bunu Madeline için yapıyorum.
Почему я делаю это? Ben bunu neden yapıyorum?
Я делаю это ради Каштана. Bunu, Chestnut için yapıyorum.
Я делаю это только ради болот. Ben yalnızca bataklık için bu işteyim.
И радуйся, что я делаю это с не заряженным пистолетом. Ve silahımdaki oyuk uçlu çekirdekle o şeyi yapmadığım için mutlu olurdum.
Ну, я это уважаю, но я делаю это успешно всегда. Buna saygı duyuyorum, ama bunu her zaman başarıyla yapıyorum. Gerçekten mi?
Я обожаю лизать языком соски мужчины. И делаю это очень нежно. Bir erkeğin meme ucunda dolaşan dilimin dokunma hissi çok çok hafifçe.
Я умею готовить только одно блюдо, но делаю это хорошо. Sadece tek bir yemek yapmayı bilirim ama onu da güzel yaparım.
Я делаю это только из-за денег. Ben bunu sadece para için yapıyorum.
Я устал быть настолько закрытым, поэтому делаю это сейчас. Bu kimliğimi gizlemekten yoruldum, bu yüzden itiraf ediyorum artık.
Он имеет жизненно важное значение для безопасности этой страны. И я делаю это для всеобщего блага. Bu, ülkenin güvenliği için hayati bir mesele ve yaptığım şeyi, barışı sağlamak için yapıyorum.
Только кое что уже сделано лучше, а делаю это сольно. Sadece tek bir şey daha iyi hale getirebilirdi: Tek söylemek.
Я делаю это не ради сделки. Bunları anlatma amacım anlaşma yapmak değil.
Я делаю это запись отдельно от остальных. Bu kaydı onlar için kaydettiklerimden ayırarak yaptım.
Делаю это только ради вас парни. Bunu sadece sizin için yapıyorum beyler.
Я делаю это ногой. Barb! Ayaklarımla yapacağım.
Я делаю это каждую ночь. Ben bunu her akşam yapıyorum.
Именно это я делаю каждый день. Aslında bunu ben her gün yapıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!