Примеры употребления "девушки жатвы" в русском

<>
Весьма смело для столь юной девушки, даже для девушки жатвы. Bu kadar genç birisine göre çok cesursun. Hasat kızı için bile.
Ну, давным-давно у тебя не было девушки жатвы или колдуна Майклсона. Ama bunca zaman yanında bir hasat kızı ya da Mikaelson cadısı yoktu.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Или буханку хлеба, когда придет время жатвы. Ya da hasat zamanı geldiğinde bir dilim ekmek.
Об этом рассказал тренер девушки через пост на Facebook, который быстро стал вирусным. Olay kızın antrenörü tarafından kısa sürede hızla yayılan Facebook gönderisiyle açığa çıktı.
Давина Клер - девушка жатвы. Davina Claire. Kendisi hasat kızı.
Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд. Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar.
Он скончался на минут раньше девушки в мотеле. Motel odasındaki kızdan bir buçuk saat önce öldü.
У девушки должны быть стандарты. Bir kızın belli standartları olmalı.
Итак, девушки, мы поступим следующим образом. Pekala, hanımlar! Sizinle bir anlaşma yapalım!
Сегодня ты спас жизнь этой девушки. Bu gece bu kızın hayatını kurtardın.
Не каждый день девушки теряют золотые шахты. Bir kız, herzaman altın madeni kaybetmez.
У вас все признаки влюбленной девушки. Aşık bir kızın belirtileri var sizde.
Красивые девушки, бесплатное пиво. Güzel kadınlar, beleş bira.
Все эти пропавшие девушки. Tüm bu kayıp kızlar.
Насчет девушки еще подумаем... Kızın da icabına bakarız.
Эти молоденькие девушки они твои друзья, Ваш? Bu küçük hanımlar senin arkadaşların mı, Vash?
Девушки вроде Эбигейл помогут тебе не терять концентрацию. Abigail gibi kızlar daha iyi odaklanmana yardımcı olacaktır.
И даже девушки нет? Sevgilin de mi yok?
День рождения твоей девушки! Kız arkadaşının doğum günü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!