Примеры употребления "данной" в русском

<>
На данной скорости - часов. Şu anki hızımızla, saat.
Властью, данной мне Штатом Новый Нью-Йорк... New New York'un bana verdiği yetkilere dayanarak...
"Властью, данной мне?" "Verdiği yetkiye dayanarak" mı?
Что в данной ситуации не произошло. Ki bu dosyada, bu olmadı.
В данной ситуации не такая уж плохая идея. Durumu göz önüne alırsak hiç fena da etmiyor.
Мать-настоятельница может быть полезной в данной ситуации. Başrahibe bu tür durumlarda çok faydalı olabilirdi.
Просто в данной ситуации, это становится... Böyle özel bir durumda, şey oluyor...
Властью данной мне Цезарем! Сенатом, римским народом и всему подобное освобождаю вас. Sezar ve Romalıların bana verdiği yetkiye dayanarak Senatör Gaius Prospectus olarak sizi azat ediyorum.
Жители в курсе данной проблемы. Buradaki insanlar bunu çoktan biliyor.
Властью, данной мне Департаментом озеленения, объявляю вас мужем и женой. Park ve Rekreasyon Birimi'nin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum.
Силой данной мне институтом Джефферсона, я приказываю вам погрузиться в сон. Jeffersonian'da geçirdiğim zamanın bana verdiği yetkiye dayanarak seni uyuyamama sorunu ilan ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!