Примеры употребления "дальнейших инструкций" в русском

<>
Я пытаюсь скомпенсировать. Ждите дальнейших инструкций. Bir sonraki bilgilendirme için beklemede kalın.
И должны держать этих девочек здесь до дальнейших инструкций. Yeni bir emir gelene kadar o kızları burada tutmalıyız.
Она глаз от вас не отрывает, ожидая дальнейших инструкций. Beden diline bir bakın. Bir sonraki hareketi için sana bakıyor.
И они ожидают дальнейших инструкций. Daha fazla talimat için bekliyorlar.
Мы их подержим там до дальнейших распоряжений. Yeni bir emre kadar onları orada koruyacağız.
Нарушения этики, врачебных инструкций. Etik ihlaller, uygunsuz protokol.
Пожалуйста, выходите и сдавайтесь, позвольте избежать дальнейших трагедий. Lütfen dışarı çıkıp teslim olun, daha fazla can yanmasın.
Знаете, это не только нарушение инструкций. Bunun sadece bir kural ihlali olmadığını biliyorum.
А вот, без дальнейших флешбеков, что произошло потом. Şimdi, daha fazla uzatmadan, sonrasında ne olduğunu anlatayım.
И всё? Ни номера, ни инструкций? Telefon numarası ya da başka bilgi yok mu?
Остальные оставайтесь здесь и ждите дальнейших приказов. Kalanlar bir sonraki emre kadar burada beklesin.
Новые работники ждут ваших инструкций. Yeni işçiler sizin talimatlarınızı bekliyor.
Использование людей совершенствует процедуру и позволит нам избежать дальнейших смертей Боргов. İnsan kullanarak yöntemi mükemmelleştirmek başka Borg ölümlerinin önüne geçmemize izin verecektir.
Тут инструкций не дают. Hiçbir şey talimatlarla gelmez.
Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений. Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı.
Он ждет инструкций коллектива. Topluluktan, talimatlar bekler.
Мы забрали ваших людей на мое судно для дальнейших исследований. Daha fazla analiz yapabilmek için, mürettabatını gemimize tarnsfer ettik.
Поскольку архитектура x86-64 включает в себя поддержку 32-битных инструкций на аппаратном уровне, процесс просто переключается между 32 - и 64-битным режимами за счёт технологии WoW64. x86-64 mimarisi 32-bit talimatlar için donanım düzeyinde destek içerdiğinden, WoW64 sadece 32 - ve 64-bit modları arasında sürecini geçer.
Ты отстранён до дальнейших распоряжений. Sonraki emre kadar görevden alındın.
До дальнейших распоряжений - вы отстранены. İleri bir emre kadar açığa alındın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!