Примеры употребления "давай проясним" в русском

<>
Давай проясним несколько вещей. Birkaç konuyu açıklığa kavuşturalım.
Хорошо, давай проясним одну вещь. İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Но давай проясним нечто. yeterince açık olmak gerekirse.
Но давай проясним одну вещь. Fakat bir konuda açık olmalıyız.
Ладно, Говард, давай проясним кое-что сейчас. Tamam Howard, bir şeyi açıklığa kavuşturalım şimdi.
Но давай проясним один вопрос. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturayım.
давай проясним кое-что, до того как всё начнётся. O konuda, başlamadan önce bir konuda açık olayım.
Хорошо Просто давай проясним в последний раз. Sadece son bir kez şunu açıklığa kavuşturalım.
Давай проясним одну вещь. Bir konuda anlaşalım önce.
Тогда давай всё проясним. Tamam, haydi konuşalım.
Давай все сразу проясним. Bir şeyi iyi anlayalım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Что-ж, давайте проясним... O halde açık konuşalım.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Давай сначала кое-что проясним. Öncelikle açık olmak isterim.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Подожди, давай всё проясним. Durun, şunu açıklığa kavuşturalım.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Итак, давайте проясним - группа Лайтмана готова рискнуть своей репутацией ради НЛО? Açık olmak gerekirse, Lightman grubu UFO'lar için kazandığı ünü tehlikeye mi atıyor?
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!