Примеры употребления "давай забудем" в русском

<>
Давай забудем о руке, ок? Bu eli unut, tamam mı?
Давай забудем эти "вы-мы", что скажешь? Şu sizi bizi boş versek, sen ben desek?
Так, Пайпер, давай забудем о курице. Tamam, Piper, tavuğu bir kapatalım şimdi.
Давай забудем этот разговор и прошлый тоже и начнем сначала. Bu muhabbeti unutalım öncekini de unutalım yeni bir başlangıç yapalım.
Давай забудем друг о друге. Birbirimizin var olduğunu bile unuturuz.
Ладно, давай забудем. Evet, bunu unutalım.
Давай забудем пока об этом. Şimdilik bunu bir kenara bırakalım.
Давай забудем про Гонконг. Hong Kong geride kaldı.
Давай забудем про Лигу и просто оторвёмся? Hadi şu PFLAG saçmalıklarını unutup eğlencemize bakalım.
Давай забудем это и двинемся вперед. Her şeyi arkamızda bırakıp önümüze bakalım.
Давай забудем это. Я хочу вернуться к своей семье. Ama artık ikimiz de yetişkiniz, bunları geride bırakalım.
Сэм, давай просто забудем обо всем. Sam, hadi şimdi her şeyi unutalım.
Давай просто забудем о брачном договоре. Hadi şu aptal evlilik sözleşmesini unutalım.
Давай обо всем забудем. Hadi bütün herşeyi unutalım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Забудем об отсутствии опыта Супергерл. Supergirl'ün tecrübesizliğini bir kenara bırakın.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Ладно, забудем про изображение. Pekâlâ, bunu düşünmeliyim artık.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Мы никогда не забудем ее старания, доброту и решительность. "Onu asla unutmayacağız gücünü, nezaketini ve kararlılığını."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!