Примеры употребления "грубо" в русском

<>
Говорить так очень грубо с вашей стороны. Söylemek için çok kaba bir şeydi bu.
Грубо, но свою работу сделало бы. Kaba bir şey ama işi görmeye yeterli.
Ok, действительно грубо. Bu, gerçekten iğrenç.
Да, старик, уйти было бы грубо! Aynen, kabalık edersin gidersen. - Kesinlikle.
Мисс Грейс, вы грубо играете. Bayan Grace, çok zorlu oynuyorsunuz.
Это грубо и неприемлимо. Gayet kaba ve uygunsuz.
Это так грубо прозвучало. Tanrım. Çok kaba oldu.
Лично, жестоко и грубо. Kişisel, merhametsizce ve iğrenç.
Почему ты так грубо? Neden kabalık ediyorsun böyle?
Тэмми, это так грубо. Tammy, bu çok ayıp.
Не так грубо, сладенький! Bu kadar sert olma tatlım!
Это ужасно грубо звонить в такое время. Bu saatte aramak çok kaba bir davranış.
Было бы грубо не предложить. Kabalık etmek istemem, gerçekten.
Простите, но это нелепо и грубо. Pardon ama bu söylediğin saçma ve kaba.
Это выглядит грубо, но это прекрасно. Biraz sert görünüyor ama aslında çok güzel.
Это было бы грубо, да? Bu kabalık olurdu, değil mi?
Знаешь, а это уже грубо. Bak, bu yaptığın apaçık kabalık.
Это ужасно грубо, Бенджамин. Bu çok kabaca, Benjamin.
я дам тебе доллар, если посмеешься над Раджем это грубо. Raj'la dalga geçersen sana bir dolar veririm. - Çok kaba.
Было бы грубо по отношению к ним уйти сейчас. Evet, şu an burayı terketmek büyük kabalık olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!