Примеры употребления "готовлю" в русском

<>
Своему отцу я готовлю. Babama ben yemek yaparım.
Я часто готовлю после разрыва. Sen gittiğinden beri yemek yapıyorum.
Я готовлю Трою завтрак. "Troy'a kahvaltı hazırlıyordum.
Готовлю и вспоминаю, что потерял. Böyle yemek pişirince aklıma kaybettiklerim geliyor.
Я готовлю вкусные супы. Leziz çorba yapıyorum ben.
Готовлю пациента к эвакуации. Hastayı tahliye için hazırlıyorum.
Я бесподобно готовлю омлет. Acayip çırpılmış yumurta yaparım.
Нормально, готовлю обед. İyi, yemek yapıyorum.
Я сама готовлю детское питание. Tüm bebek mamalarını ben yapıyorum.
Готовлю ужин, коммандор. Yemeğinizi hazırlıyordum, Komodor.
Иногда я готовлю для Чжин Сона и Хи Сон. Arada Jin Sung ve Hee Sun için yemek yaparım.
Вам мало, что я готовлю праздничный ужин? Hepiniz için Şükran Günü yemeği yapmam yetmez mi?
Готовлю, мою, убираю - только тем и занимаюсь. Yemek yap, yıka, temizle, tek yaptığım bunlar.
Я готовлю ей подарок. O'na bir hediye hazırlıyorum.
Я убираю и готовлю лучше, чем большинство. Çoğu insandan daha iyi temizlik ve yemek yaparım.
Я храню здесь свою ненависть, Бекки и готовлю финальный акт мести. Nefretimi muhafaza ettiğim yer, Becky ve intikamımın son aşamasını burada hazırlayacağım.
Готовлю очень специфическое зелье, мое дитя. Çok özel bir zehir hazırlıyorum, evladım.
Я готовлю еду для своей семьи. "Ailem için yemek pişiriyorum."
Я готовлю просто соус. "Sos" yapıyorum.
Здесь я готовлю ужин. Burada yemekleri ben yaparım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!