Примеры употребления "горячую линию" в русском

<>
Если у кого-то есть информация о его местонахождении, пожалуйста позвоните на горячую линию. Nerede olduğuna dair herhangi bir bilgisi olan varsa lütfen ekrandaki yardım hattını arasın lütfen...
Девочка позвонила в регистрацию? Не в горячую линию? Kız ihbar hattını değil, nöbetçiyi aramış öyle mi?
Кое-что пришло на горячую линию. İhbar hattına bir şey ulaştı.
Горячую ванну и лечь пораньше, но ты решил по-своему. Sıcak banyo, erkenden uyumak, ama sen dinlememeyi seçtin.
Но только первая семерка бегунов, пересекшие линию станут Избранными. Ama çizgiyi geçen sadece ilk yedi yarışçı Seçilmişlerin üyesi oluyor.
Джеки истратила всю нашу горячую воду на своих кукол. Jackie bütün sıcak suyumuzu, oyuncak bebeklerini yıkarken kullandı.
Отойдите за желтую линию... Sarı çizginin arkasına geçin.
Потом всё переросло в горячую ролевую игру. ve bu çok ateşli bir oyuna dönüştü.
Обратите внимание на линию над головой. Kafasının üzerindeki eğri çizgiye dikkat edin.
Мне нужно принять горячую ванну и поспать. Sıcak bir banyo ve uykuya ihtiyacım var.
Ты знаешь, как сложно тут выбить открытую линию. Burada açık bir hat bulmak ne kadar zor bilirsin.
Могу даже предложить вам горячую ванну. Size sıcak bir banyo bile sunabilirim.
Тэрри, оставь линию открытой. Teri, hattı açık tut.
Хочу отправить тебя в шикарную горячую ванну. Güzel, sıcak bir banyoya girmeni istiyorum.
Мама поставила соль обратно на одну линию с перцем. Derken annesi, tuz ve karabiberi aynı hizaya koydu.
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам. Evine git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla.
Один сыну, два других - на засекреченную дипломатическую линию в Вашингтон. Bir kez oğlu aramış, iki kez de güvenli diplomatik hattan aranmış.
Не смотря на горячую воду. Sıcak suya pek karşı koyulmuyor.
Майкл, держи эту линию открытой. Michael, bu hattı açık tut.
Принеси мне бинты и горячую воду! Sargı bezi ve sıcak su getir!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!