Примеры употребления "говно" в русском

<>
Ты звонишь, жалкое ты говно! Sensin. Sensin, seni aşağılık herif!
Быстро убрали это говно! Açın şu boku hemen.
Чёрные здесь тупые как говно без мозгов! Buradaki zenciler bok kadar değeri olmayan beyinsizler!
Мама, Виктор сказал "говно". Anne, Victor "iğrenç" dedi.
Я прошла через это говно, заполучила дурную славу. Bu boku ben düzelttim ve bütün karanlık başarısıda benim.
Либо ты крутой коп, либо говно. Ya iyi bir polissin ya da berbat.
Сейчас я гражданский, и не хочу больше слушать это говно. Ben şu an sivilim ve artık bu saçmalığı dinlemek zorunda değilim.
Такое говно случается в конце каждого столетия. Bu saçmalık her yüzyılın sonunda oluyor. Oluyor.
Станция - унылое говно. Bu radyo istasyonu berbat.
Наверное, прилетел на куриное говно во дворе. Bu, büyük olasılıkla tüm pisliği bahçeye çeker.
Это говно - не деньги! Sen buna para mı diyorsun!
Вы хотите нормальную тему взять, или говно? İyi mal mı istiyorsunuz, yoksa boktan mı?
Он набрал килограмм, выглядит как говно. kilo falan aldı, bok gibi görünüyor.
Все равно говно карусель. Zaten boktan bir tur.
Твоя свечка воняет как говно. Senin mum bok gibi kokuyor.
Эта школа, говно полна безумными учителями! Bu berbat bir okul. Çılgın öğretmenlerle dolu!
У вас есть говно? Elinizde dışkı mı var?
Ровно идёт, как говно из жопы. Bir ördeğin kıçından gelen bok kadar düzgün.
Идешь наверх забрать свое говно. Gidip işe yaramaz kıyafetlerini toplayacak.
Эдвард, вы говно. Edward, pisliğin tekisin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!