Примеры употребления "глупостей" в русском

<>
Джордж, не делай глупостей. Aptalca bir hareket yapma Georges.
Я обещаю, никаких глупостей. Söz veriyorum. Sulu şeyler olmayacak.
Надеюсь, Чарли не натворил глупостей... Umarım Charlie aptalca bir şey yapmamıştır.
Не делай глупостей, Кен. Düşüncesiz bir şey yapma Ken.
Я говорил тебе не делать глупостей. Sana aptalca bir şey yapmamanı söylemiştim.
Сейчас не время для глупостей. Saçma sapan hareketlerin zamanı değil.
Не делайте глупостей, сначала успокойтесь. Düşüncesizce bir şey yapma. Önce sakinleş.
Наверное, я перепугался и наделал глупостей. Galiba korktum ve aptalca bir şey yaptım.
Я не хочу наделать глупостей. Aptalca bir şey yapmak istemiyorum.
Не делай глупостей, Хосе. Aptalca bir şey yapma Jose.
Будь рядом и не делай глупостей. Yakın dur ve aptalca birşey yapma.
Не делай никаких глупостей, мужик! Aptalca bir şey yapma, dostum.
Просто сидите здесь и не делайте глупостей. Burada kalın ve garip şeyler yapmayı bırakın.
Все могут жить вечно, если не делать глупостей. Aptalca bir şey yapmadığımız sürece hepimiz sonsuza kadar yaşayabiliriz.
Я волновался. Думал, что ты натворил глупостей после нашего разговора утром. Dışarı çıkıp aptalca bir şey yapmış olabileceğinden endişelendim bu sabahki konuşmamızdan sonra.
Ничего. И не натвори тут глупостей, пока меня нет. Ben yokken aptalca bir şey yapma sakın, tamam mı?
Рей! Не делай глупостей! Sakın aptalca bir şey yapma!
Я не наделаю глупостей. Saçma bir şey yapmayacağım.
Пожалуйста, не делай глупостей! Lütfen aptalca bir şey yapma!
Я знаю, что натворил немыслимых глупостей перед отъездом, но я изменился к лучшему. Gitmeden önce salakça şeyler yaptığımı biliyorum, Ama daha iyi bir adam olarak geri geldim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!