Примеры употребления "глупой" в русском

<>
Ты бываешь любой, но никогда глупой. Her şey olabilirsin, ama aptal asla.
Сейчас я расскажу историю моей глупой смерти. Sana aptalca ölümümün hikayesini anlatmama izin ver.
Я бы выкрутился, не будь это глупой и дорогой затеей. Paçayı kurtarırdım aslında da plan çok aptalca ve pahalı oldu işte.
Она была слабой и глупой. O zayıf ve aptal biriydi.
Я говорила тебе - становиться парамедиком было глупой мыслью с твоим.. недомоганием. Sahip olduğun bu hastalıkla sağlık görevlisi olmanın aptalca bir fikir olduğunu söylemiştim sana.
Моя подруга считала это глупой идеей. Arkadaşım bu fikrin saçma olduğunu düşünüyordu.
Я воспитывала тебя не такой глупой! Seni böyle aptal olasın diye yetiştirmedim!
Твоя мама должна быть довольно глупой, чтобы разрешать ездить пьяным. Senin annen sarhoşken araba kullanmak için izin verdiyse oldukça salak olmalı.
Я была глупой, и ничуть не поумнела. Hayır, çok aptalca evlendim. Ve daha akıllanmadım.
Не будь ты глупой. Sen şimdi aptallık etme.
Я бываю такой глупой и наивной. Bazen çok aptal ve saf oluyorum.
Вечно ты заставляешь заниматься меня глупой работой. Her zaman aptalca ayak işlerini bana yaptırıyorsun.
Насколько надо быть глупой? Sence ne kadar aptalım?
Не о фантазии глупой маленькой девочки, а о фантазии взрослой умной женщины. Fakat aptal küçük bir kızın fantazilerini değil, yetişkin akıllı bir kızın fantazilerini.
что вообще-то делает такую прическу глупой. Saçın böyle daha aptal görünüyor ama.
Все так трясутся над какой-то глупой свадьбой! Tüm bunlar şu aptal düğünle ilgilendikleri için!
то это положит конец этой глупой войне. Seni yakalarsam bu aptal savaş da biter.
Деймон, это было лишь глупой игрой. Damon, o sadece aptal bir oyundu.
Я просто зациклилась на этой глупой истории. Şu aptalca Krampus hikayesi aklımı başımdan aldı.
Это глупой игре в пожелания придется подождать. Bu aptal dilek dileme oyunu beklemek zorunda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!