Примеры употребления "гарантировать" в русском

<>
Но даже если нам повезет, мы не можем ничего гарантировать. O da şansımız yaver giderse, yoksa bir şey garanti edemem.
Мы можем это гарантировать. Size bunu garanti edebiliriz.
Я могу это гарантировать. Sana bunu garanti edebilirim.
Бюро не может гарантировать безопасность этих центров. Büro, bu merkezlerin güvenliğini garanti edemez.
Первая - чтобы гарантировать что его первый сын появится на свет в безопасности. Birincisi, tek ve biricik oğlunu dünya sağ salim gelmesini garanti etmek için.
И я могу гарантировать тебе блок В любое время. Ve sana istediğin zaman ön sıradan giriş garanti ediyorum.
Также я могу гарантировать щедрое жалование от казначейства в соответствии с высоким статусом. Ayrıca yüksek statünü elinde tutarak devlet hazinesinden cömert bir maaş almanıda garanti edebilirim.
Я могу гарантировать вам, всё под контролем. Her şeyin kontrol altında olduğunu size temin ederim.
Я должна гарантировать её безопасность. Onun korunacağını garanti etmem gerek.
Я не могу ничего гарантировать... Ben bir şeye garanti veremem...
Второе я могу гарантировать. İkincisi için garanti verebilirim.
И что я здесь, чтобы гарантировать ему безопасность. Ayrıca buraya güvenliğini garanti etmek için geldiğimi de söyleyeceğim.
Можете гарантировать, что они попадут в Европу и Азию? Bunların Asya ve Avrupa'da da basılacağına dair garanti verebilir misin?
Информация была зашифрована, но Apple, не может гарантировать, что какая-либо информация о разработчиках не была украдена. Bilgiler şifrelendi, ancak Apple, geliştiricilerle ilgili bazı bilgilere erişilebileceğini garanti etmedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!