Примеры употребления "выяснишь" в русском

<>
Но после свадьбы ты выяснишь, кто он, и мы отправимся на похороны. Ama düğünden sonra o adamın kim olduğunu, ailesinin nerede yaşadığını öğrenip cenazesine gideceğiz.
Позвони, когда что-то выяснишь. Bir şeyler öğrendiğinde beni ara.
Позвони мне, как что-то выяснишь. Bir şeyler öğrenince hemen beni ara.
Ладно, дай знать, если что-нибудь выяснишь, Зигфрид. Tamam, eğer herhangi bir şey duyarsan söyle, Siegfried.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!