Примеры употребления "вычислить" в русском

<>
Как Микель собирается вычислить отправителя? Micke gönderenin izini nasıl bulacak?
Мы пытаемся вычислить место проведения сделки. Понял. Biz satışın gerçekleşeceği yeri tespit etmeye çalışacağız.
Гарри сейчас пытается вычислить его. Harry adamın kimliğini bulmaya çalışıyor.
Если нет ставок, то ложь вычислить трудно. Onlar bağlanmadan, bir yalanı anlamak oldukça zor.
Разве ты приблизился к тому, чтобы вычислить сообщника Красного Джона в КБР? Yani, Red John'un CBI'daki suç ortağının kim olduğunu çözmeye yaklaştın mı hiç?
Приказ - вычислить собрание, прервать встречу, арестовать лидеров. Yerini tespit edin, toplantıyı dağıtın ve önde gelenleri tutuklayın.
Хотя это число довольно легко вычислить. O sayıyı hesaplamak da gayet kolay.
Я пытаюсь вычислить его местоположение. Hala yerini tespit etmeye çalışıyorum.
Я всегда могу вычислить самозванца. Her zaman dolandırıcıları fark edebilirim.
Но я могу вычислить девушку в костюме. Ama kostümün içinde bir kızı ayırt edebilirim.
Но мы не сможем его вычислить без ответов на вопросы. Ama görüşme yapmadan o olup olmadığını bilemeyiz, değil mi?
Твое предложение к Веге помогло вычислить настоящего убийцу. Vega'ya teklif yaparsak gerçek katil ortaya çıkacak demiştin.
Ага, но ты не можешь вычислить интернет-тролля. Evet, ama internet trolünün izini süremezsin ki.
Это довольно просто вычислить. Anlaması oldukça kolay olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!