Примеры употребления "выступления" в русском

<>
Все в предвкушении вашего выступления. Herkes sizi dinlemek için sabırsızlanıyor.
Был убит вскоре после своего последнего выступления. Son performansından kısa bir süre sonra öldürüldü.
Так, у кого-нибудь есть идеи по поводу выступления Шер? Cher'in konuşması hakkında başka düşüncesi olan var mı? Elton?
Два выступления в воскресенье, мрачный понедельник? İki performans, Pazar, Kara Pazartesiler?
Ну что, ты готов для большого выступления сегодня днем? Söyle bakalım, öğleden sonraki büyük konuşma için hazır mısın?
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке. Eminem'in Duke Üniversitesi'ndeki konserinden beri bu kadar züppe beyaz üniversiteli görmedim.
Выступления и всё такое? Şov ve diğerleri mi?
Они появляются из-за стресса, такого как публичные выступления. Topluluk önünde konuşmak gibi stres yaratan olaylar bunu tetikleyebilir.
После этого выступления клиент на самом деле стал вашим... O konuşmadan sonra, bu itibar sizin önünüze çıktı.
Он следил за ней и после выступления убил ее. Adam onu şovdan sonra takip etmiş ve sonrada öldürmüş.
Основные положения этого выступления легли в его книгу "Азбука ислама", которая была издана в 1923 г. Onun bu demecinin esas fikirleri, 1923 "te Berlin" de yayınlanmış olan kendi "İslam Elifbesi" kitabının içine girdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!