Примеры употребления "выстрелил" в русском

<>
Да, он выстрелил. Evet, vurdu tabii.
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Он выстрелил безоружному человеку в голову. Silahsız bir adamı tam kafasından vurdu.
Тогда пассажир в него и выстрелил. Daha sonra yanındaki kişi tarafından vurulmuş.
Выстрелил в него, а теперь пытаешься спасти? Onu vurdun, şimdi de kurtarmaya mı çalışıyorsun?
Ты выстрелил три раза. Onu üç kere vurdun.
Данте дважды выстрелил в Ану. Dante Ana'yı iki kere vurdu.
Мужчина выстрелил себе в голову, прямо на улице, средь бела дня. Роберт Брукс. İki gün önce Robert Brooks adında bir adam kendini güpegündüz, caddenin ortasında başından vurmuş.
Я выстрелил только один раз. Sadece bir kez ateş ettim.
Ваш пистолет выстрелил, это считается за ваш выстрел. Tabancanız ateş aldı, bu da sizin atışınız sayılır.
Но сначала он сам выстрелил. O ateş etmeden önce değil.
Он поднял руку, ты выстрелил? Silahını çıkardı. Sen ona ateş ettin.
Талбот выстрелил себе в руку. Talbot kendi eline ateş eder.
Знаете, куда я наконец выстрелил? Sonuçta kendimi nerden vurdum biliyor musunuz?
Снайпер выстрелил с угла той крыши. Nişancı şu çatının köşesinden ateş etmiş.
Он выстрелил в ответ, попал в стену, и меня завалило. O da karşılık verdi ve duvarı vurdu ve bunlar da üstüme düştü.
Выстрелил через окно в округе Нассо. Nassau County'de pencereden ateş etmeye kalktı.
Вестон выстрелил в нее. Weston da onu vurdu.
Ты выстрелил в клиента и промазал. Sen bir hedefini vurdun ve ıskaladın.
Как только я выстрелил, оттуда, куда я целился, раздался шум, как и сейчас. Ateş ettikten kısa bir süre sonra nişan aldığım bölgede, tıpkı şimdi olduğu gibi bir gürültü koptu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!