Примеры употребления "выпустят" в русском

<>
Луэнн пообещала, что отдаст его, когда меня выпустят. Luann, hapisten çıktığımda, onu bana geri vereceğine söylemişti.
А что если вас не выпустят? Peki ya sizin gitmenize izin vermezlerse?
Его выпустят через два часа. İki saat içinde hapisten çıkıyor.
Мальчика выпустят после обеда. Çocuk yakında serbest bırakılır.
Приеду как только меня выпустят отсюда. Ben burayı terk eder etmez geleceğim.
Тебя выпустят через часа. saat sonra serbest bırakırlar.
Посмотрим, выпустят ли они тебя живым отсюда. Bak bakalım buradan canlı çıkmana izin verecekler mi?
Они нас не выпустят. Dışarı çıkmamıza izin vermiyorlar.
Слушай, встретимся, когда тебя выпустят. Bu iş biter bitmez seni görmeye geleceğim.
Они никогда больше меня не выпустят. Benim asla dışarı çıkmama izin vermeyecekler.
Думаешь, они правда меня выпустят? Sence beni gerçekten de bırakırlar mı?
Может, тебя и выпустят. İşe yarıyor Seni nerdeyse bırakırlar.
Его выпустят из тюрьмы в течение недели. Bir hafta içinde hapishaneden tahliye edilmeyi bekliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!