Примеры употребления "выпивкой" в русском

<>
Я обеспечила нас бесплатной выпивкой, так ведь? Bizim için bedava içki buldum, değil mi?
Нас ведь угостили выпивкой, так? Bedava içki içtik, değil mi?
Мы всего лишь двое старых друзей за выпивкой. Hayır. Biz sadece içki içen iki eski arkadaşız.
Эй, я угощу тебя выпивкой. Ben içecek bir şey getireyim sana.
Вообще-то, Брайн, мы пришли не за выпивкой. Aslında, Brian, biz içki içmek için gelmedik.
Встретимся позже за выпивкой. Sonra içki için buluşuruz.
Схожу-ка я за выпивкой. Ben senin içkini getireyim.
И помогу завязать с выпивкой. Ve içkiyi bırakmana yardım edeceğim.
Кто из вас, везунчики, хочет угостить меня выпивкой? Hangi şanslı bey bana içki ısmarlayıp pistin tozunu attırmak ister?
Наслаждайся выпивкой, она будет для тебя последней. Sen içkinin keyfini çıkar. Çünkü bu sonuncusu olacak.
"Барбитураты в сочетании с выпивкой обеспечили нам мертвецкий сон". Haplar, bir miktar içkiyle alınınca ölü gibi uyumamızı garanti ediyordu.
Пойдем. Я угощу тебя выпивкой. Gidelim, sana içki ısmarlayacağım.
Твой ангел надул меня с выпивкой. Senin meleğin beni içki için aldatıyordu.
Ребята, я за выпивкой. Beyler, içki almaya gidiyorum.
Может, решишь это за выпивкой? Bir içki içerken düşünmeye ne dersin?
Позволь угостить тебя выпивкой. Hadi sana içki ısmarlayayım.
Просто она ипохондрик и перебрала с выпивкой. O sadece fazla içki içen bir hipokondriyak.
Что, проблема с выпивкой? Ne, içki sorunu mu?
И я очень волнуюсь по поводу ситуации с выпивкой. Ve dürüst olmak gerekirse, içki içmen konusunda endişeleniyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!